作者 :曹操 。龟虽朝代 :魏晋 。寿原龟虽寿原文
。文翻:
神龟虽寿 ,译赏犹有竟时 。龟虽
螣蛇乘雾,寿原终为土灰。文翻
老骥伏枥,译赏志在千里 。龟虽
勇士老年,寿原壮心不已。文翻
盈缩之期 ,译赏不但在天;
养怡之福,龟虽可得永年 。寿原
幸乃至哉,文翻歌以咏志。
注释 。
1.该诗作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁 。这首诗是《步出夏门行》的毕竟一章。诗中融道理考虑 、大方热情和艺术形象于一炉,体现了返老还童、活泼进取的人生态度 。
2.“神龟”二句:神龟虽能长命,但还有逝世的时分。神龟 ,传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长命。
3.竟:完结,这儿指逝世 。
4.“螣蛇”二句 :螣蛇即便能乘雾升天 ,毕竟也得逝世,变成灰土。螣蛇,传说中与龙同类的神物,能腾云驾雾 。螣音同“腾” 。
5.骥(jì) :良马,千里马 。枥(lì):马槽。
6.已 :中止。
7.勇士:有远大抱负的人。老年 :晚年 。
8.盈缩:原指人的寿星的长短改变 ,现指人寿数的长短 。盈 ,满,引申为长。缩 ,亏,引申为短 。
9.但:仅,只 。
10.养怡 :保养身心健康。
11.永:持久 。永年 :长命,活得长 。
12.幸乃至哉 :两句是合乐时加的,跟正文不要紧 ,是乐府诗的一种方式性结束 。
译文。
神龟的寿数尽管非常持久 ,但也还有生命完结的时分。
螣蛇尽管能乘雾飞翔,毕竟也会逝世化为土灰。
年迈的千里马躺在马棚里 ,它的大志勃勃依然是一日奔驰千里 。
有远大抱负的人士到了晚年,发奋思进的大志不会止息 。
人的寿数长短,不只是由上天所决议的 ,
只需自己保养好身心,也能够益寿延年